Könyvek erdeje

Ha eltévedtél a könyvek rengetegében, akkor segítek benne eligazodni.

2012. március 18., vasárnap

Kathy Reichs: Temperance Brennan sorozat

Van még olyan olvasó, aki előtt nem ismert a Temperance Brennan név? Esetleg csak a Dr. Csont sorozatból ismeri, de nem gondolta, hogy könyvben is találkozhat vele? Akkor nagyon jó helyen jár jelenleg. Ennek a bejegyzésnek nem kisebb célja van, mint a könyveket is megismertetni az arra érdeklődést mutatókkal.

Első körben ki kell jelentenem, hogy a regények voltak korábban és ihlették a filmsorozatot. Nem véletlenül használtam az ihlették szót, mert a könyvek és a filmsorozat igencsak eltérnek egymástól. Sok értékelésben olvastam, hogy akik látták a sorozatot, azok idegenkednek a könyvben megjelelő karaktertől és nem tudják elfogadni. Láttam a sorozatot (szeretem is nézni) és olvastam a magyarul megjelent köteteket (szám szerint 4-et) és számomra nem jelentett problémát a két eltérő karakter. Külön kezeltem a filmet és a könyveket és így el tudtam fogadni mindkettőt. Az első kötetben talán még kicsit furcsa volt a teljesen más Tempe, de a végére teljesen elfogadtam, és jobban meg is szerettem, mint a filmbélit. Bizton állíthatom, hogy mind a könyv, mind a filmsorozat kellemes kikapcsolódást és kellő izgalmat szolgáltat a maga módján.

Miben tér el a könyvben megjelenített és a filmsorozat beli Tempe karaktere egymástól?
A könyvben megjelenő Temperance Brennan a Észak-Karolina-i Charlotte városában él és az ottani egyetemen tanít. A tanítási szünetekben és ahogy ideje engedi Montrealban segíti a rendőrség munkáját törvényszéki antropológusként. Negyvenes éveiben járó nő, aki túl van egy váláson, főiskolás korú lánya van, legyőzte az alkoholproblémáit. Nagyon együttérző, ugyanakkor okos nő, aki büszke arra, amit elért, de a magánéleti problémái eléggé megviselik.
A filmsorozatbeli Tempe fiatalabb, egyedülálló, energikusabb, ridegebb, ugyanakkor okosabb, de mindenféle együttérzéstől mentes, tárgyilagos, amolyan igazi burokban élő tudós.

Régóta nézegettem már a kiadványokat, tervezgettem a vásárlásukat, de ezek a kötetek is mindig háttérbe szorultak egyéb okok vagy vásárolni valók miatt. Végül csak sikerült beszereznem mindegyik részt az egyik nagy könyváruház nyári akciójában, hatalmas kedvezménnyel. Nagyon örültem a zsákmányomnak.
Azóta már mind a négy kötetet elolvastam és egyikben sem csalódtam. Mindegyiket nyugodt szívvel ajánlom olvasásra. Ha kedvencet kellene választanom a négy olvasott könyv közül, akkor a Minden napra egy halott kötetet választanám a történet miatt. De a többi regény is csak kicsivel marad el a választott rész mögött.

Mit kaphat az olvasó, ha kézbe veszi ezeket a könyveket? Mindenképp nagyon jó, feszültséggel teli, tudományos magyarázatokkal átszőtt, jól felépített történeteket.
Kinek ajánlom? Mindenkinek, akinek tetszik a filmsorozat, aki szereti a jó krimiket, thrillereket és aki kellőképpen erős gyomorral rendelkezik. De olvasásra mindenképpen ajánlom! Jó szórakozást és kellemes borzongást kívánok a könyvekhez!

Nézzük akkor a magyarul megjelent kiadványokat, mert a sorozat magyar megjelenéseinek bizony hosszú és bonyolult  története.
A Temperance Brennan sorozat megjelentetésével már több kiadó is megpróbálkozott. Négy kötet megjelentetésénél hosszú ideig nem sikerült tovább jutni, de 2014-ben megtört a jég, és végre az olvasók kezébe kerülhetett az ötödik kötet, amely tulajdonképpen a negyedi... de erről majd később.

Első alkalommal csak egy-egy rész jelent meg a magyar piacon, különálló kötetekként, különböző kiadók (Lap-Ics, Aquila) gondozásában, majd a Szó Kiadó küldött a sorozatból négy részt a nyomdába, immár egységes, sorozathoz méltó kiadásban, de sajnos nem végeztek jó munkát, sőt... A kiadványok gyors egymásutánban kerültek a boltok polcaira, de a szöveg megsínylette a rohamtempót, hiszen nagyon sok hiba lelhető fel a regényekben. A másik nagy probléma a megjelenési sorrendben jelentkezik, hiszen A Halálos döntések című kötet később játszódik, mint a Síri titkok, de nálunk valami furcsa oknál fogva, hamarabb jelent meg. Kicsit összekeverték a sorrendet. Mindezt egy harmadik, mondhatnám, hogy hatalmas ballépés tetőzi, hiszen az említett két kötet között van még egy, amely meg sem jelent magyarul. A nyomozást nem igazán zavarja, mert minden kötet önállóan is élvezhető, de a Tempe magánéletét bemutató szál így fura egy kicsit és a fordított sorrendű olvasás során akaratlanul is olyan információk birtokába jutunk, amelyekről még nem lenne szerencsés tudnunk.

A kálváriának ezzel még nincs vége, mert az Ulpius-ház Könyvkiadó felkarolta a sorozatot, de legnagyobb sajnálatomra nem a folytatások jelentek meg, hanem ugyanazok a részek, ugyanabban a fordításban, csak éppen más címekkel és más kiadásban. Az Ulpius-ház Könyvkiadó három könyv könyvesboltokba kerüléséig jutott el, majd hosszú szünet következett.

A Fumax Kiadó 2013-ban belekezdett az írónő ifjúsági sorozatába, amelynek sikerén felbuzdulva belekezdtek a Temperance Brennan sorozat regényeinek megjelentetésébe is, de... Legnagyobb örömömre nem a magyarul már elérhető részeket adták ki újra, hanem végre valahára új rész került az olvasók kezébe és így végre olvasható a sorozat eddig hiányzó negyedik kötete is.


1. A holtak beszélnek
Amikor egy építkezésen előkerült emberi maradványok vizsgálatához hívják, abban bízik, hogy csak egy régészeti leletet talál. De a helyszínen műanyag zsákokba csomagolt, oszladozó tetem darabjai várják. Így már tudja oda a hétvégéje. Azt megint csak – mint annyiszor már – a boncteremben fogja tölteni.
A regény magyar megjelenései időrendben
Azonban Tempének más is eszébe jut a nejlonzsákokba külön-külön becsomagolt testrészekről. Kísértetiesen emlékeztetik a tizenhat évesen meggyilkolt Chantale Trottier esetére, akit régebben szintén precízen földarabolva és szemeteszsákokba csomagolva találtak a föld alatt elásva.
A két gyilkosság összefügg, gondolja, de kollégái nem hiszik.
És ekkor előveszi teljes szakmai eszköztárát: a különleges röntgenfelvételeket, a csont-, fog- és harapásnyomok vizsgálatát, hogy meggyőzze a kételkedőket, mielőtt újból lecsap a gyilkos.

Hiszen bárki lehet a következő áldozat…

A könyvről írt véleményem itt olvasható.

Magyar megjelenések:
  • Lap-Ics Könyvkiadó (1998): kemény kötésű kiadvány, amelynek terjedelme 495 oldal, csak antikváriumokban fellelhető;
  • Szó Kiadó (2008): puha borítós kiadvány, terjedelme 354 oldal, példányok jelenleg már csak antikváriumokban lelhetők fel;
  • Ulpius-ház Könyvkiadó (2011): A holtak beszélnek cím helyett Csont és vér címen érdemes keresni a boltokban, puha borításban és 544 oldal terjedelemben jelent meg.
  • A regény Ulpius-ház Könyvkiadó által megjelentetett változata ekönyv formátumban is megvásárolható.
Mindhárom megjelenés esetében Szabados Tamás fordítását olvashatjuk.


2. Minden napra egy halott
A regény magyar megjelenései időrendben
Tempe kultikus gyilkosságok eszelősen kegyetlen tettesei után nyomoz a szétégett, fagymarta északi tanyán, a déli napsütésben szikrázó féltrópusi szigeten, a boncasztalon hátrahagyott csontokból, sírok mélyén gyűjtögetve a rothadó húsról a bogarakat, amelyek információt hordozhatnak. Nyomoz egyetemeken és kommunákban, a szekták között, egészen addig, amíg végül ő maga áll az áldozat helyén megkötözve, fájdalmas halálra várva. Látszólag tehetetlen, de gondolkodni, megfigyelni még tud.
Izgalmas, jól pergő ez a regény, ahol minden napra jut egy halott.


A könyvről írt véleményem itt olvasható.

Magyar megjelenések:
  • Aquila Könyvkiadó (2000): kemény kötésű kiadvány, papír védőborítóval, 441 oldal terjedelemben, csak antikváriumokban fellelhető;
  • Szó Kiadó (2008): puha borítós kiadvány, terjedelme 352 oldal, példányok jelenleg már csak antikváriumokban lelhetők fel;
  • Ulpius-ház Könyvkiadó (2012): Minden napra egy halott cím helyett Csont és bőr címen érdemes keresni a boltokban, puha borításban és 556 oldal terjedelemben jelent meg.
  • A regény Ulpius-ház Könyvkiadó által megjelentetett változata ekönyv formátumban is megvásárolható.
Mindhárom megjelenés esetében Szántó Judit fordítását olvashatjuk.


3. Halálos döntések
Egy balett órára tartó kilencéves lány meghal, mert motoros bandák tűzharcába kerül. Erőszak önti el Montreal utcáit. Dr. Temperance Brennannak, az állami törvényszéki antropológusnak kell felgombolyítania a szálakat. 
Tudja, nem szabadna hagyni, hogy az érzelmei befolyásolják, mint tudóst, de amikor a kilencéves Emily holttestét betolják a boncterembe, képtelen közömbös maradni. Tempe unokaöccse, Kit imádja a motorokat. De vajon megérti, milyen veszélyt jelentenek a törvényen kívüli bandák?
Egy exhumálás újabb ártatlan áldozat csontjait fedi fel egy titkos sírban, közel a motorosok egyik főhadiszálláshoz. Mivel főnöke kórházban van, partnere, Andrew Ryan pedig aggasztó módon folyton elérhetetlen, Temp veszélyes nyomozásba kezd a szervezett bűnözés törvényeket nem ismerő alvilágában.

Részletes véleményem a könyvről itt olvasható.

Magyar megjelenések:
  • Szó Kiadó (2009): puha borítós kiadvány, terjedelme 292 oldal, példányok jelenleg már csak antikváriumokban lelhetők fel;
  • Ulpius-ház Könyvkiadó (2012): Halálos döntések cím helyett A csontok nem hazudnak címen érdemes keresni a boltokban, puha borításban és 429 oldal terjedelemben jelent meg.
  • A regény Ulpius-ház Könyvkiadó által megjelentetett változata ekönyv formátumban is megvásárolható.
Mindegyik megjelenés esetében Kövesdi Miklós Gábor fordítását olvashatjuk.

Ez az a rész, amelynek esetében a Szó Kiadó belekeveredett a sorrendbe és később jelentette meg ezt a kötetet, mint a folytatását, amelyről aztán kiderült, hogy nem is a negyedik, hanem mindjárt az ötödik rész. A sorrend pedig nagyon fontos, különben Tempe magánélete a tervezettnél is kuszábbnak tűnik, az olvasásnál ezt vegyétek figyelembe.


4. Végzetes utazás
A Dr. Csont-sorozat rajongói bizonyára kiéhezetten várják már dr. Temperance Brennan törvényszéki orvosszakértő legújabb nyomozását. A New York Times- bestseller kötet most először olvasható magyar nyelven.
Amikor lezuhan egy repülő Észak-Karolina hegyei között, Tempe Brennan is részt vesz az eset feltárásában és az áldozatok maradványainak azonosításában. Csakhogy egy erdei tisztáson olyan emberi lábfejre bukkan, amely sejtése szerint nem a gépről került oda. Mivel felfedezése több környékbeli számára súlyos következményekkel járhat, szakmailag meghurcolják, hogy így tartsák távol a helyszíntől. Őt azonban nem lehet csak úgy félreállítani. Vaslogikával és végtelen türelemmel vizsgálja a vidéket jó ideje sújtó szörnyű gyilkosságokból származó maradványokat… Ahogy a szálak egyre nagyobb hatalmú emberekhez vezetnek, egyre komolyabb fenyegetésekkel kell szembenéznie, ő mégis folytatja a nyomozást. Szerencsére a döbbenetes igazság kiderítésében olyan segítőtársai akadnak, mint a szívdöglesztő Andrew Ryan nyomozóhadnagy és Boyd, a kölcsönkapott csaucsau, akinek a szimata több detektívével ér fel…
Kathy Reichs most is mesteri kézzel bonyolítja a vérfagyasztó cselekményt, elegáns, szellemes prózája nem hiába tette világhírűvé az írónőnek is nagyszerű törvényszéki orvosszakértő nevét.

A könyvről írt részletes véleményem ITT olvasható.

Magyar megjelenések:
  • Fumax Kiadó (2014): puha borítós kiadvány, terjedelme 396 oldal, a regényt Béresi Csilla fordította.
Az ifjúsági sorozat sikerének köszönhetően végre jó kezekbe kerültek a szerző felnőtt regényei is, már ami a hazai megjelenéseket jelenti. A Fumax Kiadó - hat évvel az előzmények után - végre megjelentette a sorozat magyarul eddig elérhetetlen negyedik kötetét.
Az örömömet némiképp visszaveszi, hogy a polcomon sorakozó, a Szó Kiadó által megjelentetett kötetekhez képest ennek a kiadványnak a formátuma jelentős eltérést mutat, de ez ellen nem tehetek semmit. Azt viszont nem tudom, hogy az Ulpius-ház Könyvkiadó köteteivel hogyan mutat együtt, még az is lehet, hogy lényegesen jobban.


5. Síri titkok
1982-ben egy nyári reggelen katonák dúlták fel Chupan Ya falut. Asszonyokat és gyerekeket erőszakoltak meg és öltek meg. Állítólag huszonhárom áldozat maradványai hevernek abban a kútban, amit húsz évvel később Dr. Temperance Brennan és a Guetamalai Törvényszéki Antropológiai Alapítvány csapata tár fel. Tempe az észak-karolinai és montreali törvényszéki orvosi szakértő iroda antropológusa.
Egy hónapos szolgálatot tölt Guatemalában, hogy segítsen néhány családnak azonosítani, és eltemetni a halottaikat. A nő egy hideg, nedves gödörben ás. Talál egy hajcsatot, néhány ruhafoszlányt, egy apró tornacipőt. Ásója egyszerre valami keménybe ütközik: egy legfeljebb két éves gyerek csípőjébe. Szívszorító munka. Valami kegyetlen történt itt húsz éve. Csakhogy az erőszak a mai napig nem ért véget. A csapat épp összepakolna aznapra, amikor sürgős műholdtelefon-hívás érkezik. Két kollégát megtámadtak. Lövések dördülnek, és Tempe rémülten hallja egy nő sikoltásait. Azután csönd. Síri csönd.
Az új erőszakhullámmal minden megváltozik a csapat és Tempe számára is. A nőt ugyanis felkéri a guatemalai rendőrség egy másik ügyhöz szakértőnek. Négy fontos ifjú hölgy tűnt el Guatemalavárosból az elmúlt hónapok alatt. Egyikük a kanadai nagykövet lánya. Néhány maradványra bukkannak a víztisztító tartályban, Tempe pedig sajnos ért a víztisztító tartályokhoz.
Bartolomé Galiano nyomozóval, Andrew Ryan montreali detektívvel kiegészülve – aki könnyen lehet, hogy nem csak szakmai okokból csatlakozik a nőhöz –, Tempe hamarosan egy veszedelmes hálóban találja magát, amely messze túlnyúlik Guatemala határain. A tét óriási. Amint a hatalom, pénz, kapzsiság és tudomány szálai összefutnak, Tempe kénytelen az egész életét megváltoztató döntéseket hozni.

Részletes véleményem ITT olvasható a kötetről.

Magyar megjelenések:
  • Szó Kiadó (2008): puha borítós kiadvány, terjedelme 276 oldal, a fordítás ismét Kövesdi Miklós Gábor munkája, a kötet példányai jelenleg már csak antikváriumokban lelhetők fel.

6. Csupasz csontok
Tempe Brennan halottakkal dolgozik, de az élőkért.
Aki ismeri Tempe Brennant, az jól tudja: igazi munkamániás. Most végre vakációzni készül Ryannel, a tengerkék szemű nyomozóhadnaggyal, akivel oly sok bűnügyet oldottak már meg együtt. A nyaralás szokás szerint mégsem akar összejönni. Minden egy ártatlan pikniken kezdődik, ahol Boyd, Tempe exférjének hű ebe, aki egyre nagyobb szakértelemmel túr ki maradványokat a föld alól, rejtélyes medvecsontokra bukkan. Ez önmagában még nem lenne baj, de sajnos emberi kéztőcsontok is kerültek melléjük a szemeteszsákba…
És ahol egy bűnügy van, akad több is. Sziklafalnak csapódik, és lezuhan egy Cessna, pilótája és utasa megég. Kik ők, és milyen sötét titkokat rejtenek a maradványaik? A szálak egyre jobban összekuszálódnak. Tempet azonban nem olyan fából faragták, hogy egy kis nehézség visszariasztaná. Nem ijeszti el a nyomába szegődő, titokzatos Kaszás sem. Pedig lenne oka félelemre, hiszen a Kaszás nemcsak az ő, hanem a lánya életét is fenyegeti…
Az izgalmas nyomozás mellett mindeközben egy párkapcsolat kibontakozásának is tanúi lehetünk ebben a sodró tempójú, bravúrosan szerkesztett regényben. Elegánsan, sallangmentesen, egyedi humorral fűszerezve, ahogyan csak Kathy Reichs tudja.

A könyvről írt részletes véleményem ITT olvasható.

Magyar megjelenések:
  • Fumax Kiadó (2014): puha borítós kiadvány, terjedelme 352 oldal, a regényt Béresi Csilla fordította.

6. Hétfő csont nélkül
Egy montreali pizzéria pincéjéből három fiatal lány csontváza kerül elő. Tempe Brennan megoldatlan gyilkosságokat sejt, miközben a sekély sírhantba temetett maradványokat vizsgálja, annak ellenére, hogy a jó állapotú csontok csak kevés használható nyomot szolgáltatnak.
Tempe-nek nem csupán a gyilkossági csoport egy prominens tagjának makacsságával kell megküzdenie, aki szerint a csontok már évszázadok óta itt hányódnak, hanem az égszínkék szemű Andrew Ryan nyomozóval folytatott viszonyával is, amely kényes fordulóponthoz érkezett.
Amikor azonban a radiokarbon vizsgálat igazolja Tempe megérzését, hogy a holttestek mellett heverő rejtélyes antik gombok ellenére a gyilkosságok a közelmúltban történtek, az antropológusnőnek még azelőtt meg kell találnia a gyilkost, hogy az újra lesújthatna. Maga Tempe és elrontott házassága elől hozzá menekülő régi barátnője is céltáblává válik.
Kathy Reichs, a helyszínelős thrillerek királynője ezúttal sem okoz csalódást olvasóinak ezzel a feszült, tragikus fordulatoktól sem mentes regénnyel, amelyet szokás szerint egyedi humorával fűszerez.

Magyar megjelenések:
  • Fumax Kiadó (2015): puha borítós kiadvány, terjedelme 360 oldal, a regényt Béresi Csilla fordította.
A regénnyel kapcsolatban megfogalmazott véleményem ITT olvasható.

Ennyi volt tehát a sorozat magyar megjelenéseinek eddigi története és nagyon remélem hogy hamarosan újra frissíthetem majd ezt a bejegyzést, mert érkezik a követező kötet. :)


Ha már annyit emlegettem a szerző ifjúsági sorozatát, akkor említés szintjén ejtenék arról is pár szót. A főszereplő nem más, mint Tempe unokahúga, azaz Tory Brennan. A történet nyomozós és egy kicsit misztikus, de a két szál nagyon jó kiegészíti egymás, a cselekmény pedig hihetetlenül pörgős és élvezetes. Az első rész inkább ifjúsági thriller, a második kötet kalandos kincsvadászat. Akár önállóan is élvezhető történetek, kalandok.

A sorozat eddigi részei:


Bízom benne, hogy az összeállításomban hasznos információkkal tudtam szolgálni.


A bejegyzés közzététele: 2012. március 18.
Frissítések:
       - 2014. július 12.
       - 2014. július 22.
       - 2014. december 21.
       - 2015. június 20.

10 megjegyzés:

Marina Lacza írta...

Imádom mindegyiket!!! :)

Shanara írta...

Mert mindegyik imádni való! :) Szívesen olvasnák már új részeket is, de úgy látom, hogy az újrakiadás megint csak a 3. részig jutott el. :(

Fisher Alice írta...

Briliáns könyvek , mindről csak jót lehet mondani, kedvenceim a Minden napra egy halott, és a Csontok nem hazudnak. Szinte lehetetlen sorrendet felállítani, mind annyira jó könyv!

Shanara írta...

Örülök, hogy így gondolod. :) Részemről azt szeretem, ahogy a tudományos vizsgálatokat felépíti. És persze imádom a magánéleti szálat is. :) Továbbra is várom az új részt és továbbra sem értem, hogy miért kellett kiadni még egyszer azt, ami egyszer már megjelent.

Shanara írta...

Még azt kifelejtettem, hogy érdemes elolvasni a Fertőzöttek című ifjúsági regényét is. Úgy éreztem, hogy talán még jobban is sikerült, mint a felnőtt regények. Tory Brennan nem sokban marad el a nagynénjétől. :)

Unknown írta...

Aki szereti ezeket a könyveket, annak ajánlatos Patricia Cornwell összes kötete is (Scarpetta sorozat), mert mindketten mesterien fonják a szálakat :)én most fogok ezekhez hozzá, mert a sorozatot imádom :)

Shanara írta...

Az ő nevével is sokszor találkoztam már, de az olvasásig még nem jutottam el. Köszi a tippet! :)

Névtelen írta...

A csontok nem hazudnak, meg a többi nem felsoroltnak is köze van a Dr. Csonthoz, vagy azok mäs történetek?

Shanara írta...

Mindegyik történet a Temperance Brennan sorozat része. A Dr. Csont című filmsorozat alapjául a könyv szolgált, de leginkább az alapszituációt és néhány szereplőt vett át, nem a könyvek eseményeit dolgozza fel.

Danny írta...

Szia! Fel tudnád velem venni a kapcsolatot e-mailben? :)

Megjegyzés küldése

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Laundry Detergent Coupons